更多精彩内容 尽在爱学网 确的分工。
文言文翻译题常用的错点设置方式有扭曲词义、无中生有、故意遗漏、不合语境等。解答这类题目,应注意下列方面:
1、题目信息
应注意联系最后一道题(近两年为16题),领略文言选段的整体和局部意义。如为逆选题,一错三 对,正确项可帮助理解文意。如2000年题,如能首先识别C项中都督“善于逢迎”“曲意巴结”,“让胡质知道此事”这一说法的错误,则“早就要带他回去”这一错译不难识别。
2、文后注释
试题后所附注释绝非可有可无,制服清注释对从整体上理解文意具有不可低估的作用。如98年题所附的5条注释,有助考生理解北宋钦宗、高俅、童贯、李若水间的关系,弄清这种关系,有助判别“其罪当与童贯等”译文的正误。
3、语境意义
文章中的前后句子间存在着一种相互制约、相互阐释的关系。弄清其间的联系,有助于判断译文的正误。95年题中有“承袭茅土”一语,下文接言“位至方伯”,接言“封侯开国”,可见句意为“承袭公侯爵位”。
4、人情事理
一般情况下,所叙之事总得合乎人情事理。这也有助于推敲译文。96年题翻译“永械致之府,府为并它县追还”一句,译文作“郭永持兵器把他们押送到府”(A、B项),“府中因此把郭永连同其它知县全都召回”(D项)。字面上较难看出问题。然揆情度理,大谷知县郭永何须亲自“持兵器”“押送”?府中又缘何要将“其它知县全都召回”?显与情理扞格。意思应为“郭永给他们戴上刑具押送到府,府中因此连同派往其它县的人全部召回”(C项)。
5、准确完整
“信、达、雅”是译文基本要求,译文缺漏主要信息则难称“信”。99年题,译“遂得商估往还”作“于是使得商贩之间能够自由交往”,即不能言“信”。“商估往还”应指淮河南北商贩往还,因前文有“旧制了淮禁不听商贩则度”句。
6、溯本追源
出句由词组成。对中学教材中的文言实词的意义的迁移能力强,无疑对判断译句的正误大有裨益。2000年题中有“因取所赐绢答谢而遣之”句,关键词是“因、向、遣”。《孔雀东南飞》:“因求假暂归”“及时相遣归”,《琵琶行》:“凄凄不似向前声”,熟悉这些句子,“于是拿出先前给自己的绢答谢他,并把他打发走”这一译文正确应不难判断。
文言文翻译题解答的关键是,将题面内容置于原文语境中细加考察,前后文意谐调,即为正确选项,前后文意窒碍抵捂,则为错项无疑,近两年的试题告诉我们,对语境意义的理解,是考察的侧重点,也是答题的着眼点。
上一页 [1] [2]
更多精彩内容 尽在爱学网
|